Sai nos dias de maior fluxo

sábado, junho 18, 2005

Exclusivo

O Período conseguiu uma entrevista exclusiva com Trapattoni, onde, entre outros assuntos, é abordada a sua ida para o Estugarda.

O Período - Bom dia, Sr. Trapatonni. Está feliz com a sua nova equipa?
Trapattoni - Buon giorno. Si, sicuro. Como a detto, muchas saudades de mia famiglia e la mia moglie apertáto mio colhoni para ritornare a casa.
O Período - Então porque escolheu uma equipa alemã?
Trapattoni - Ma como alemã? Non capisco. Stugarda é una bellissima città italiana, perto de Veneza.
O Período - Lamento, mas Estugarda é uma cidade da Alemanha.
Trapattoni - Hmmm, questo explica perchè tutti parla alemão. Benne mia moglie vai cortare mio colhoni.


- Jô creio que posso ser entrenador por mai cinquanta anni.

O Período - Sabe que o Álvaro Magalhães também abandonou do Benfica?
Trapattoni - Piango. Ma como? Álvaro era una peça importantissima. Allora chi vai conduzire il autocarro do Benfica?
O Período - E pensa contratar algum jogador do Benfica?
Trapattoni - No.
O Período - Porquê?
Trapattoni - Como vou para una squadra italiana, so quiero giocatori italiani.
O Período - Relembro-lhe que o Estugarda é uma equipa alemã.
Trapattoni - Ok. Entonces sicuro que quiero giocatori do Benfica. Los más bravissimi.
O Período - Quem? Simão, Petit?
Trapattoni - No. Por amor de dio, lo più bravi! Giocatori como Paolo Almêda, ragazzo mucho fuerte, mucho fuerte, e Suerte Karadas, giocatore moçambicano chi à recuperato bene da sua lesión.


- Fiuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu!!!!!

O Período - Muito bem. Para finalizar, quer deixar alguma mensagem aos simpatizantes benfiquistas?
Trapattoni - Si, sicuro. Spero che entiendam che tive de vir para Italia, foi contro la mia volontà...
O Período - Alemanha!
Trapattoni - Hmmm, sicuro. Entonces, arrivederci stupidi.

Escorredores de Serviço



Web Pages referring to this page
Link to this page and get a link back!